Fifteen men on a dead man's chest Yo ho ho and a bottle of rum Drink and the devil had done for the rest Yo ho ho and a bottle of rum. The mate was fixed by the bosun's pike The bosun brained with a marlinspike And cookey's throat was marked belike It had been gripped by fingers ten; And there they lay, all good dead men Like break o'day in a boozing ken Yo ho ho and a bottle of rum. Fifteen men of the whole ship's list Yo ho ho and a bottle of rum! Dead and be damned and the rest gone whist! Yo ho ho and a bottle of rum! The skipper lay with his nob in gore Where the scullion's axe his cheek had shore And the scullion he was stabbed times four And there they lay, and the soggy skies Dripped down in up-staring eyes In murk sunset and foul sunrise Yo ho ho and a bottle of rum. Fifteen men of 'em stiff and stark Yo ho ho and a bottle of rum! Ten of the crew had the murder mark! Yo ho ho and a bottle of rum! 'Twas a cutlass swipe or an ounce of lead Or a yawing hole in a battered head And the scuppers' glut with a rotting red And there they lay, aye, damn my eyes Looking up at paradise All souls bound just contrawise Yo ho ho and a bottle of rum. Fifteen men of 'em good and true Yo ho ho and a bottle of rum! Ev'ry man jack could ha' sailed with Old Pew, Yo ho ho and a bottle of rum! There was chest on chest of Spanish gold With a ton of plate in the middle hold And the cabins riot of stuff untold, And they lay there that took the plum With sightless glare and their lips struck dumb While we shared all by the rule of thumb, Yo ho ho and a bottle of rum! More was seen through a sternlight screen... Yo ho ho and a bottle of rum Chartings undoubt where a woman had been Yo ho ho and a bottle of rum. 'Twas a flimsy shift on a bunker cot With a dirk slit sheer through the bosom spot And the lace stiff dry in a purplish blot Oh was she wench or some shudderin' maid That dared the knife and took the blade By God! she had stuff for a plucky jade Yo ho ho and a bottle of rum. Fifteen men on a dead man's chest Yo ho ho and a bottle of rum Drink and the devil had done for the rest Yo ho ho and a bottle of rum. We wrapped 'em all in a mains'l tight With twice ten turns of a hawser's bight And we heaved 'em over and out of sight, With a Yo-Heave-Ho! and a fare-you-well And a sudden plunge in the sullen swell Ten fathoms deep on the road to hell, Yo ho ho and a bottle of rum!) ============================ Нашел несколько вариантов перевода,но лично мне этот показался самым адекватным: Пятнадцать человек на сундук мертвеца, Йо-хо-хо и бутылка рома. Пей, и дьявол проводит тебя до конца, Йо-хо-хо и бутылка рома. Пикой проткнут капитана помощник, Свайкой выбит у боцмана мозг, И мертвой хваткой задушен там кок. Лежат они все как трактирная пьянь, Йо-хо-хо и бутылка рома. Мертвые все они там и проклятые, Йо-хо-хо и бутылка рома. Кровь капитана на черепе коркой, След топора на нем виден четырежды, Дождь его мочит, и взором застывшим, В небо он смотрит с утра и до вечера, Йо-хо-хо и бутылка рома. Хладные трупы лежат — все пятнадцать, Йо-хо-хо и бутылка рома. Каждый из них по удару кинжала Или свинец свой получит исправно. Череп иные имеют разбитый, Кровь же их вместе со слизью гниющая Палубу судна покрыла зловонная. Там они все — будь глаза мои прокляты, Все они рая достигнуть стремилися, Души их аду, однако достанутся, Йо-хо-хо и бутылка рома. Пятнадцать человек правдивых и честных, Йо-хо-хо и бутылка рома. Каждый из них мог отправиться в плаванье, Старого Пью мог иметь он товарищем, Йо-хо-хо и бутылка рома. Золота полный сундук там испанского, Платины тонны имеются в трюме, В кубрике груды сокровищ валяются, Жертвы обмана вповалку лежат там, Взор свой невидящий в небо уставив. Всё то добро мы поделим по жребию, Йо-хо-хо и бутылка рома. Грудой лежат корабельные карты, Там где для женщины была каюта, Йо-хо-хо и бутылка рома. Там же лежит и белье её тонкое, Сталью пробитое, с пятнами крови. Ловкой кокеткой, возможно, была она, Может, была она девой невинною, Сталью была она острой убитая, След от удара был виден отчетливо. Небом клянусь я, что женщина эта, В сущности шлюхой была заурядною, Йо-хо-хо и бутылка рома. Пей, и дьявол проводит тебя до конца, Йо-хо-хо и бутылка рома. Покойников в парус мы всех завернули, Тросом затем обвязали и в море. Бросили всех их в пучину поспешно, Трижды напутствие наше послав им. Всплеск приглушенный угрюмой волны Слышали все мы, и тени погибших Путь свой продолжили в ад. Йо-хо-хо и бутылка рома.
заходи на мой блог Ссылка
учим и поем:)
Страница: 1
Сообщений 1 страница 1 из 1
Поделиться12023-04-23 17:42:53
Страница: 1